無論哪位廚子、無論哪種菜系,當與紅燒肉狹路相逢的時候,所有的個性、技法、風格、創意,都要為這道國民大菜妥協讓路。如果說麻婆豆腐、蔥燒海參、白切雞和蟹粉獅子頭,分別代表了川、魯、粵、淮揚的門面味道,是中國食譜里最受矚目的四根台柱。 那麼紅燒肉,無疑是淩駕其上的,更重要的國菜棟樑。紅亮的顏色,是紅燒肉最誘人的標籤,也是無數人為之垂涎的理由。弔詭的是,提供紅燒肉顏色的主要成分:焦糖,卻是無味的。無論是冰糖炒製的糖色,還是添加了焦糖的老抽醬油,它們的主要成分,是糖類受熱碳化之後產生的焦糖酐(C12H18O9) 焦糖烯 (C36H50O25) 焦糖素(C125H188O80)等有機化合物。它們幾乎不提供人類能吸收利用的有效成分,所以人的味蕾也不易感受到它們的味道——有經驗的廚師都知道,熬糖色,有甜味就是火候未到、有苦味就是熬得過頭。 真正恰到好處的糖色,應該嘗不到任何味道。
為什麼這種無味的天然色素,被添加進平平無奇的燉肉中,卻能讓人的眼睛主觀覺得「好吃」「香」「鮮美」?其中原因,可能是人類大腦對美拉德反應帶來的棕化物質,與焦糖這兩種顏色外表相近的有機化合物產生了誤判。眾所周知,蛋白質是由多個氨基酸,以固定結構組成的肽鏈。 人類只能吸收分散打碎的氨基酸,無法吸收其他生物的蛋白質:這是很多消化功能不好的人,會對部分高蛋白食物產生異體過敏的本質原因。一部分蟹、蝦、蠔、貝,即便極簡烹飪,或者生吃,也能感受到其中氨基酸鮮甜味,是因為低等生物的蛋白質結構相對簡單,白酒、醋、姜蒜等簡單腌料和人類的唾液,就能打碎它們的肽鏈。在長時間的烹飪過程中,氨基酸又會與肉類自帶、或者是配菜、調料中的糖類發生化合作用,產生一些棕褐色的酮類、醛類、酯類等人類更容易吸收利用的低階有機物。 所以,我們又把美拉德反應,稱為"棕化反應"。烹飪時間越長,肉類中的氨基酸析出越多,美拉德反應也越強烈。 所以一些久燉的肉,哪怕不加任何色素調料,也能呈現棕紅色的外觀。 相應的,這樣的肉也越容易被人體消化吸收。